Voyager sans parler la langue

Comment voyager dans un pays sans parler la langue ?

Mise à jour le
Par Gael

Il est tout à fait possible de voyager et de se débrouiller dans un pays étranger sans maîtriser la langue locale. Cependant, ne pas parler la langue du pays visité peut limiter l’immersion et l’interaction avec les habitants.

Selon une étude récente, près de 40% des voyageurs ont déjà été confrontés à cette situation, se sentant perdus ou démunis face à la barrière de la langue. Que vous partiez en voyage d’affaires, en vacances ou pour une aventure au long cours, la crainte de ne pas maîtriser la langue locale est un sentiment commun. Heureusement, il existe quelques astuces.

Les problèmes liés aux barrières linguistiques et culturelles

Les barrières linguistiques sont l’un des obstacles les plus évidents auxquels les voyageurs sont confrontés lorsqu’ils explorent un pays étranger. Ce ne sont pas simplement des mots inconnus ou des phrases incompréhensibles; c’est une question de nuance, de ton et même de non-dits.

Il peut y avoir des malentendus dans les restaurants, des difficultés à demander des directions ou même des problèmes pour comprendre des instructions de sécurité cruciales. Parfois, un simple mot peut avoir plusieurs significations ou les expressions locales peuvent porter à confusion. Ces barrières linguistiques peuvent transformer des situations ordinaires en réels problèmes.

Au-delà de la langue, il y a un aspect souvent négligé dans les voyages, mais tout aussi important : la culture et les usages locaux. Chaque culture a ses propres règles non écrites, ses gestes et ses traditions. Un geste considéré comme poli dans une culture peut être offensant dans une autre. Comprendre comment la langue se rapporte à la culture locale est essentiel. Par exemple, la manière de saluer, les distances sociales, l’usage des titres de civilité peuvent varier considérablement d’un pays à l’autre et causer de l’embarras, mais aussi donner une impression de manque de respect.

Se préparer avant le départ pour surmonter la barrière linguistique

Apprendre les bases de la langue du pays de destination

Avant de partir en voyage dans un pays dont on ne parle pas la langue, il est conseillé d’apprendre quelques bases lexicales et grammaticales. Cela permet d’acquérir un minimum de vocabulaire courant, utile pour les interactions quotidiennes : formules de politesse, nombres, directions, nourriture, logement, transports, etc.

On peut apprendre grâce à des applications, des livres, des vidéos en ligne, des séries et des films en VO, voire des cours de langue si on en a le temps. L’apprentissage des bases prend seulement quelques semaines et offre plus d’autonomie une fois sur place. Il est intéressant de connaitre l’alphabet et la prononciation spécifique pour déchiffrer les panneaux, les menus et les bases des conversations (voir notre article : Le Top 5 des langues que vous devriez apprendre).

S’entrainer à l’anglais même de façon basique

Même avec un niveau limité, s’exercer à l’anglais est un plus avant de voyager à l’étranger. L’anglais reste une langue comprise et parlée dans de nombreux pays, notamment dans les endroits touristiques. Réviser quelques phrases types permet de communiquer pour les besoins essentiels : demander son chemin, commander à manger, réserver un hôtel, appeler les secours, etc. L’idéal est d’acquérir un vocabulaire pratique adapté au voyage : transport, logement, nourriture, questions, nombres, etc.

Se munir d’un dictionnaire de poche bilingue

Un dictionnaire de poche bilingue est un outil très utile lors d’un voyage sans maîtriser la langue locale. Il permet de traduire des mots clés pour se faire comprendre dans des situations quotidiennes. Les dictionnaires papier sont pratiques et fonctionnent sans batterie.

On peut choisir un dictionnaire spécialisé dans le vocabulaire de voyage : directions, moyens de transport, logement, restauration, achat, santé, etc. Certains proposent aussi des phrases types traduites pour faciliter la communication basique. Ils sont disponibles dans toutes les combinaisons linguistiques courantes.

voyager dans un pays sans parler la langue

Sur place, optimiser la communication non verbale et les interactions simples

Utiliser le langage corporel et les gestes pour se faire comprendre

Lorsque l’on ne maîtrise pas la langue du pays, il est essentiel de s’appuyer sur la communication non verbale. Les gestes et la mimique permettent de se faire comprendre plus facilement. Pointer du doigt, mimer ou dessiner ce que l’on cherche à dire sont des techniques utiles. Sourire, hocher la tête et maintenir le contact visuel sont aussi importants pour interagir. Il est conseillé d’apprendre quelques gestes typiques du pays avant le voyage, car certains usages peuvent être déroutants ou être mal interprétés ! Par exemple :

  • Faire un signe de la tête pour dire « Oui » et « Non » : Dans la plupart des cultures, hocher la tête de haut en bas signifie « oui » et la secouer de gauche à droite signifie « non ». Mais en Bulgarie, ces gestes sont souvent inversés, ce qui peut créer une grande confusion !
  • Le contact visuel : Dans de nombreuses cultures occidentales, le contact visuel direct est associé à la confiance et l’honnêteté. Mais dans certaines cultures asiatiques, un contact visuel soutenu peut être considéré comme agressif ou impoli.
  • Utiliser le doigt pour pointer : Dans de nombreux pays, pointer du doigt est assez commun. Mais dans certains pays asiatiques et africains, cela peut être considéré comme très impoli.
  • Faire un signe de la main : Le signe de la main est un geste couramment utilisé pour saluer ou dire au revoir. Cependant, dans certains pays, comme en Grèce ou les Philippines, ce geste est considéré comme un geste obscène ou offensant pour les personnes.
  • Distance personnelle : Les Américains et les Nord-Européens ont généralement besoin d’un espace personnel plus grand. Les Méditerranéens et les Moyen-Orientaux peuvent se tenir beaucoup plus près, même avec des inconnus.

Privilégier les commerces avec photos des produits

Pour faciliter ses achats et échanges dans les commerces, il est recommandé de choisir ceux qui affichent des photos ou dessins des produits. Les supermarchés, épiceries, boulangeries ou restaurants avec des vitrines, menus illustrés ou panneaux avec images sont plus accessibles quand on ne parle pas la langue. On peut ainsi plus facilement pointer ou mimer ce dont on a besoin.

Apprendre des phrases types utiles pour communiquer

Même avec quelques notions basiques de la langue locale, il est possible d’avoir des échanges simples. Apprendre par cœur des phrases types permet de se présenter, remercier, saluer, s’excuser ou demander son chemin. Avoir un petit carnet avec ces expressions essentielles traduites peut beaucoup aider à interagir au quotidien. Quelques mots suffisent souvent à établir un contact, même si la conversation reste limitée.

S’équiper d’outils pratiques de traduction

Il existe de nombreuses applications gratuites de traduction disponibles sur smartphone, comme Google Translate, Deepl ou SayHi. Ces applications permettent de traduire des mots, des phrases, voire des conversations en temps réel. Elles fonctionnent même hors-ligne une fois téléchargées. Pratiques, elles épargnent d’emporter un dictionnaire encombrant.

Adopter la débrouillardise au quotidien

Voyager avec une personne parlant la langue locale

Être accompagné d’une personne parlant la langue du pays visité est un réel avantage. Cette personne pourra non seulement servir d’interprète, mais également présenter la culture locale et aider à interagir avec la population. Voyager à deux permet de partager ce rôle et d’alterner lors des différentes activités.

Recourir à un guide local lors de certaines visites peut être indispensable, car il connaît non seulement les subtilités de la langue, mais aussi les nuances de la communication non verbale et les us et coutumes locales, assurant ainsi une expérience plus riche et sans malentendus.

Oser demander de l’aide par des gestes

Ne pas parler la langue ne doit pas empêcher d’interagir avec les locaux. En utilisant des gestes simples et en mimant ce dont on a besoin, il est possible de se faire comprendre. Même si la communication est limitée, l’effort d’interaction est toujours apprécié. Il ne faut donc pas hésiter à solliciter les habitants avec des gestes lorsqu’on est bloqué.

Observer et reproduire les habitudes locales

L’observation des comportements et habitudes des habitants permet de s’intégrer plus facilement sans maîtriser la langue. Par exemple, observer comment les locaux font la queue, commandent au restaurant ou achètent leur ticket de transport, puis reproduire leurs actions. Cela évite les impairs culturels. L’imitation bienveillante des codes sociaux permet de voyager plus sereinement et d’avoir de meilleures interactions avec les habitants.

En résumé : voyager à l’étranger sans maîtriser la langue locale

Voyager dans un pays dont la langue vous est étrangère nécessite une certaine préparation, mais cette barrière peut être surmontée avec quelques astuces simples. Avant le départ, familiarisez-vous avec les bases de la langue et munissez-vous d’outils de traduction. Une fois sur place, n’hésitez pas à utiliser la communication non verbale et à engager des interactions simples pour faciliter les échanges. La patience et la débrouillardise seront vos alliées au quotidien pour naviguer à travers la barrière linguistique. Au-delà, voyager ainsi peut être l’occasion de partir à la découverte d’une culture différente et d’enrichir son expérience.

Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas n’en lisent qu’une page. N’hésitez pas à tourner la page suivante, même si elle est écrite dans une langue différente. Après tout, l’essence du voyage réside dans la découverte et l’apprentissage et chaque défi linguistique surmonté n’est qu’une autre belle partie de cette aventure sans fin.

FAQ Comment voyager dans un pays sans parler la langue ?

Les gestes sont-ils universels ? Puis-je compter sur la communication non verbale ?

Les gestes peuvent avoir des significations différentes selon les cultures. Il est bon de se renseigner sur les spécificités locales, mais la communication non verbale reste un outil puissant.

Comment puis-je trouver un guide local qui parle ma langue ?

De nombreux services en ligne mettent en relation les voyageurs avec des guides locaux. Vous pouvez aussi vous adresser à votre hôtel ou à une agence de voyages sur place.

La barrière de la langue rend-elle dangereux les voyages dans certains pays ?

La barrière de la langue peut compliquer certaines situations, mais avec une préparation adéquate et une attitude prudente, cela ne devrait pas poser de problème majeur en termes de sécurité.

Puis-je me fier entièrement à une application de traduction sur mon smartphone ?

Les applications de traduction sont utiles, mais elles peuvent avoir des limites, notamment avec des dialectes locaux ou des expressions idiomatiques. Utilisez-les comme un outil parmi d’autres, et non comme votre seule ressource.

Comment puis-je apprendre les coutumes locales avant mon voyage ?

Recherchez en ligne, lisez des guides de voyage, ou même participez à des forums de voyageurs pour obtenir des conseils sur la culture et les codes locaux.

Est-il possible de profiter pleinement de mon voyage sans parler la langue ?

Absolument ! Avec la bonne préparation et une attitude ouverte, vous pouvez avoir une expérience enrichissante et mémorable, même sans maîtriser la langue locale.

Gael
A propos de l'auteur

J'ai toujours été passionné par les langues, la culture, les voyages et la gastronomie. J'ai grandi dans un environnement multiculturel et j'ai eu la chance de voyager dans de nombreux pays. J'ai pu découvrir de nouvelles langues, de nouvelles cultures et de nouvelles cuisines. Cela m'a donné envie d'en savoir plus sur le monde et de partager mes connaissances avec les autres.

Laisser un commentaire